5 фраз-индикаторов, того, что клиент хочет вас «нашутить»

Ура! Пока наш курс для переводчиков «Путь наверх» идет к своему завершению, я постепенно возвращаюсь в блог. И в качестве «камбэка» хочется выложить перевод любопытной статьи с guerrillafreelancing.com. Статья написана иностранным фрилансером, но многие из этих фраз несомненно привычны и русскому уху. Если вы занимаетесь фрилансом больше недели, то наверняка слышали каждую из этих фраз хотя бы однажды. Если же вы фрилансите совсем недавно, то эта статья тем более будет вам полезна. Итак,... 

Об авторе

Игорь Козлов

Переводчик технических и художественных текстов, редактор, консультант. Фрилансер.

В 2013 г. решил заняться качественной подготовкой и поддержкой начинающих переводчиков, результатом чего и стал этот проект. Здесь вы найдете видеокурсы по Trados и (в будущем) другим CAT-программам, интересные статьи, а также можете заказать профессиональный перевод с английского языка.

Чувствуйте себя как дома.

Если вам нужно связаться со мной, к вашим услугам форма обратной связи, электронная почта или скайп (раздел "Контакты").

Следуйте за мной

Вверх
© 2017    Копирование материалов сайта разрешено только при наличии активной ссылки   //    Войти

Присоединяйтесь к нам!

Доступ к самому интересному получают только подписчики блога.
Вы еще не с нами?

Оставьте свои контакты и получите видеокурс
"Успешный переводчик за 5 дней" совершенно бесплатно.

  • Начало работы
  • Составление резюме
  • Поиск заказчиков
  • Технические моменты
  • Секреты профессии от переводчиков с многолетним стажем
  • И другая "закрытая" информация...